edit: this seems to be the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006
展开全部 version的意思是版本、译本和说法,作为名词使用,具体分析如下:
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Parla said: Please give us an example of a sentence rein which you think you might use the phrase, and we'll Beryllium able to comment. Click to expand...
It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."
Folgende Pipapo dieses Abschnitts scheinen seit 200x nicht eine größere anzahl aktuell zu sein: An dieser stelle fehlen 20 Jahre Sage, die Überschrift ist ungeeignet Litanei hilf uns dabei, die fehlenden Informationen nach recherchieren ebenso einzufügen.
DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I am currently having Italian lessons from a private Coach." The context there is that a small group of us meet regularly with ur Übungsleiter for lessons.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Any cookies that may not Beryllium particularly necessary for the website to function and is used more info specifically to collect Endbenutzer Privat data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure Endbenutzer consent prior to running these cookies on your website.
There are other verbs which can Beryllium followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference rein meaning. Weiher this page (englishpage.net):
Chillen ist ein Wort, das hinein der modernen Umgangssprache vorherrschend ist ebenso aus dem Englischen stammt. Ursprünglich bedeutete „chill“ auf Englische sprache so viel in der art von „kalt“ oder „kühlen“.
Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. In most cases, and indeed rein this particular example in isolation, "skiing" sounds best, but "to Schi" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially in a parallel construction:
Als ich die Nachrichten in dem Rundfunkgerät hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the Nachrichtensendung on the Rundfunkgerät, a chill ran down my spine. Brunnen: Tatoeba
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。